Le mot vietnamien "inh ỏi" désigne un son qui est fort, strident ou bruyant. C'est un adjectif souvent utilisé pour décrire des bruits qui sont désagréables à l'oreille, comme ceux produits par des cris, des klaxons ou des machines.
Utilisation de base : - "inh ỏi" est utilisé pour décrire des sons qui perturbent la tranquillité ou qui sont excessifs.
Dans un contexte plus avancé, "inh ỏi" peut être utilisé pour exprimer une critique ou un mécontentement par rapport à une ambiance trop bruyante. Par exemple, on pourrait dire : - "Tôi không thể tập trung làm việc vì tiếng nhạc inh ỏi từ quán cà phê." (Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit strident de la musique du café.)
Il existe d'autres mots qui peuvent être utilisés dans des contextes similaires, par exemple : - "ồn ào" : qui signifie aussi bruyant, mais peut avoir une connotation moins négative, souvent utilisé pour décrire une ambiance vivante. - "khó chịu" : qui signifie désagréable, peut être associé à un bruit "inh ỏi".
Bien que "inh ỏi" soit principalement utilisé pour décrire des sons, il peut également être utilisé de manière figurée pour parler de situations ou de comportements qui sont envahissants ou qui attirent trop l'attention.
Quelques synonymes de "inh ỏi" incluent : - "ồn ào" : comme mentionné précédemment, cela décrit aussi un bruit fort, mais est souvent moins péjoratif. - "vang dội" : qui peut signifier résonnant ou retentissant, souvent utilisé pour des sons qui se propagent dans un espace.